+++*

Symbolic Forest

A homage to loading screens.

Blog : Posts from November 2011

The Writer's Voice

In which your author reads, and learns more about writing as a result

Writing this post from the other week, with its long rant about the poor quality of the worldbuilding in BBC3’s Being Human, has made me think more in general about the quality of writing, and the quality of my own writing. After all, am I in a position to excoriate other people’s ability to write and worldbuild, when I don’t exactly have much to demonstrate on my own behalf there?

It set my brain off on a tangent, though. Not so much about worldbuilding, but about the authorial voice. Because that’s something I used to worry about, years back: I would never be any good at writing because I didn’t have my own voice. If you read any of my prose, there would be nothing at all distinctive about it. Whether that was true back then, back when I used to worry about such things, I don’t know, and I have no real desire to go back and read anything that old. It probably isn’t true any more, though. Certainly, one of the things K likes about my blog posts is that, she says, in my writing I sound just as I do when I speak.

I’ve been a reader since I was small: I’ve been able to read since before memory, since before virtually all of my memories, so I have no conception of what it feels like to see words and not understand them. Ever since I started reading for myself, though, I’ve been a silent reader, a very quick reader, and I also tend to be a very poor reader. Because I’m a quick reader I skim too much. I miss things. I miss things out, have to go back, don’t notice Important Plot Points and don’t take in any of the craft involved in the work. However, I think I’ve found a solution to this. I’ve started reading things aloud, and it has turned around the way I look at writing.

What started all this was: I’d just started reading a book I’ve had sitting around unread for a couple of years almost, Wolf Hall by Hilary Mantel.* Only on the second or third chapter, we had to take a plane journey, and K didn’t have anything interesting herself to read. “Read to me?” she asked. So, since, I’ve been reading a passage of Wolf Hall to her in bed every evening. It’s been a couple of months now; reading aloud is much slower than reading silently, and we’re not awake enough for a chapter** every single night. In doing it, I’ve learned a lot about syntax, prosody, and prosody’s representation. Hilary Mantel has been one of my favourite novelists for many years now,*** and Wolf Hall, award-winning and all, is very readable, but it’s not always the easiest novel to read aloud. Its long sentences are just slightly too long for comfort in the voice: lists of things, and there are many lists of things, always have one term too many to easily read aloud. Her authorial voice is very readable, very concise and very accessible, but her sentences are sometimes a little too long to know automatically where the stresses are intended to fall. Which isn’t to deny that it is, absolutely, an excellent novel; it just isn’t perfect for me to read aloud, at least not without a rehearsal.

Wolf Hall‘s sequel will be coming out before too long, and no doubt will be something I will read to K at some point. In the meantime, we are assembling a list of books to be read: The Third Policeman after last week’s opera;**** some Peter Ackroyd, such as Dan Leno And The Limehouse Golem; maybe Lanark, although that will be a mammoth adventure. In the meantime, I am taking a lot from reading aloud. It makes me confident that I do have a voice when I write, a voice I can manipulate if I want to. It makes me confident, too, that I have a readable voice, a voice that might be publishable. Most importantly, it has helped an awful lot to reconnect the craft of writing with the act of reading. The two, obviously, are very closely linked; but I think I’d forgotten just how closely linked they are. I think I’d forgotten to write for the reader.

* I can tell you where I started reading it, too: waiting for a train in Frankfurt an der Oder.

** Strictly speaking, it would be very hard to read a chapter every night, because Wolf Hall has very uneven chapter lengths. Some are getting on for a hundred pages of the book; others are no more than two or three.

*** At root, her earlier historical novel about the lives of Robespierre, Danton and Desmoulins is one of the things to blame for the time I got myself on the telly the other year.

**** Tricky, with all its footnotes.

Is it about a bicycle?

In which I hasve been to see an operatic adaptation of that classic 20th century Irish novel The Third Policeman, so write a review filled with in-jokes

Thursday night: to the Cube Cinema. Not for a film, but for an opera: The Third Policeman, adapted and produced by a chap called Ergo Phizmiz. Having read the novel, I was intrigued as to how a stage adaptation would work: of all the books I have read, it is…

The Plain People Of The Internet: By, there’s no footnotes yet. What are you doing there getting forty words or more into a blog post already and not writing any footnotes?

I was wondering when you people might turn up. Somehow, I thought you might. The footnotes were something I was wondering about, because they do rather alter the structure and format of the novel.* How would they be presented, in operatic form?

The Plain People of the Internet: So did they put signs up on the stage then? Cards with the footnote text on? Or a simultaneous narration chap type of thing?

Well, no. The works of de Selby*** were integrated into the main part of the libretto. But now, you’re getting me ahead of myself. I meant to say how faithful an adaptation it was, but you people there have led me down the line of criticism much quicker than I had intended. Everything is getting turned and turned about, and we’re getting to the wrong parts of the review first. Which is ironic, really. The Third Policeman is sometimes said to be a classic surrealist novel, or a classic postmodernist novel, but at heart it really has a quite straightforward start-to-finish plot. No fiddling around with flashbacks or more complicated temporal structures: it starts at the start, ends at the end, and gets there directly.**** Nice and straightforward to translate into a stage production, so long as you manage to replicate the mood. The mood, indeed, is the important thing.

The Plain People of the Internet: The key to the whole lock, stock and breadbasket!

Indeed, if you want to put it that way. There have been innumerable…

The Plain People of the Internet: We counted them.

You don’t know what I’m going to say!

The Plain People of the Internet: Ah, but we counted them. Five hundred and twenty-seven.

Don’t be silly. Nobody has counted them, and there aren’t five hundred and twenty seven. There have been innumerable…

The Plain People of the Internet: Well then, how would you know?

Shush now. There have been innumerable dream…

The Plain People of the Internet: Fünfhundert, sieben und zwanzig.

…dream sequences committed to literature, but none of them, to my ears, quite ring true. The Third Policeman is the only book I have read that does have the feel of a real, genuine dream. It has dream logic, hallucinatory dream logic, buildings with impossible perspectives or images that are two contradictory things simultaneously.***** It has dream-logic in the plot: the mechanics of Eternity or the machinations of the eponymous Policeman Fox.** And this is something that came across very well in the opera. The combination of live actors, Phizmiz’s music, projected video, shadow-puppetry and all, had a wonderfully dreamlike atmosphere to it, wonderful at capturing the tone of the book itself, both surreal and slightly frightening. Moreover, clearly the company had some finely-honed stagecraft skills: the projected video seemed to be a single stream, and the music was essentially continuous, so there was no space at all for the cast to miss any marks, whether acting on their own, as a group, or with partly-prerecorded dialogue. With several costume changes for two of the three actors, things offstage must have been hectic.

I would go back and see The Third Policeman again, but Thursday’s performance was the last one in Bristol. If you’d like to see it yourself, then it is coming up in the next few weeks in Rotterdam, Dartington and Bridport, according to Mr Phizmiz’s website. If you’re going to be around any of those places, I’d recommend it. Having read the novel, I was intrigued as to how a stage adaptation would work: of all the books I have read, it is…

The Plain People of the Internet: By, there it is: if you saw us coming, then we’re sure we saw that. And you never even told us: Is it about a bicycle?

* Someone once said, about this site, that the profusion of footnotes meant I wasn’t a very good writer. I see their point,****** but disagree. A heavily-footnoted work such as The Third Policeman is possibly as close as you can come to a hypertext narrative in book form, and reading it leads to one skipping up and down and flipping between two separate trains of thought, main text and footnote, as one goes. Rather, in other words, like browsing the Web with a dozen tabs all open at once, flipping to another whilst one waits for the first to load.

** Or, at least, the dreams I have have that sort of plot. Maybe not everyone’s dreams are the same.

*** A most distinguished and unique philosopher who is generally only to be found within the pages of O’Brien’s work.

**** It’s certainly not a postmodern novel when compared with Lanark, one of my favourite novels; although it did influence Lanark greatly — or apparently, at least. It says as much in the pages of Lanark, in a section where the book’s author lists all his various sources and inspirations, including some sources and inspirations which allegedly inspired passages which, if you look them up, don’t exist anywhere else in the novel. Now that’s postmodernism.

***** One of these — a cracked ceiling that is at the same time both just a pattern of cracks in plaster and a detailed map of the local area — was one of the few things in the book that didn’t seem to get mentioned at all in the opera.

The Plain People of the Footnote Internet: No Plain People either, but to be fair Mr O’Brien kept them to badger in his newspapery work. Now, here’s a thing. You know those horror films where your man thinks it’s all a dream, but then he wakes up and the evil axe-wiggler nightmare is still around and about the place? Is this the same here? You, reading or writing on the outside of that screen there, thought that you had escaped into a footnote and had gotten yourself away from us, only for Plain People to jump in and interrupt your footnotes too? And does that mean we are about to tap you yourself there on your shoulder?

****** ie, that I can’t edit properly.

The Parsimonious Bonfire Night

In which the noise and the smell are as important as the sights

Today, we were up in Worcestershire; and as we drove home down the dark motorway, we watched rockets flying up into the sky, from all the towns and villages along the way. Strensham, Tewkesbury; Gloucester and Stonehouse.

Back at Symbolic Towers, we have a tiny little pocket garden, almost all of it rather flammable. Now, if you read the instructions on a box of fireworks, you’re supposed to leave more space between firework and buildings, firework and burnables, firework and yourself, than we ever have any chance of having behind our house.*

Despite that, when we got home, we went through to the back of the house and stood out in the garden, the air damp and smoky, and listened to the sound of Bonfire Night. Living in a city, the dark evening was a constant bubble of crackles and bangs, deep bass thumps and high-pitched, tense rattles. Every now and then the sky would flash; every now and then there would be a rocket close enough to see. We stood out, until it got too cold, stood still, sniffed the burning in the air and listened to the noises of the fireworks. The noises of winter starting.

* Of course, the same applies to the vast majority of gardens, because you’re supposed to leave a huge amount of space for safety. But that doesn’t really alter the fact that, if we were to try setting off a rocket from our little patch of land, we – and the garden – would end up rather singed.